Detailinformationen
René de Obaldia: "Sieben Einakter" Aus dem Französischen übersetzt von Eugen Helmlé Literaturarchiv Saar-Lor-Lux-Elsass Nachlass Eugen Helmlé Signatur: Laslle-EH-NB-11
René de Obaldia: "Sieben Einakter" Literaturarchiv Saar-Lor-Lux-Elsass ; Nachlass Eugen Helmlé
Signatur: Laslle-EH-NB-11
Aus dem Französischen übersetzt von Eugen Helmlé
Neuwied [Hermann Luchterhand Verlag GmbH], Berlin-Spandau [Hermann Luchterhand Verlag GmbH], Darmstadt [Hermann Luchterhand Verlag GmbH], 1962. - 136 S., Deutsch. - Dokument, Bibliothek, Übersetzung
Inhaltsangabe: Arbeitsexemplar einer Übersetzung von Eugen Helmlé aus dessen Nachlassbibliothek; mit handschriftlichen Vermerken. Titel der Einakter: "Der Stickstoff"/"L'Azote" "Der Verstorbene"/"Le Defunt" "Das Opfer des Henkers"/"Le Sacrifice du Bourreau" "Eduard und Agrippina"/"Edouard et Agrippine" "Die funkelnden Zwillinge"/Les Jumeaux étincelants" "Der Großwesir"/"Le Grand Vizir" "Pfeffer aus Cayenne"/"Poivre de Cayenne"Helmlé, Eugen (1927-2000) [Dokumentiert], Obaldia, René de (1918-2022) [Dokumentiert]
Pfad: Nachlass Eugen Helmlé / Nachlassbibliothek Eugen Helmlé
DE-611-HS-3386861, http://kalliope-verbund.info/DE-611-HS-3386861
Erfassung: 20. Juli 2018 ; Modifikation: 24. Juli 2018 ; Synchronisierungsdatum: 2025-05-22T16:29:17+01:00