Detailed Information

« La traduction, plurielle » : manuscrit, tapuscrits, notes et correspondanceSchweizerisches Literaturarchiv (SLA)Fonds Jean BollackSignatur: ALS-Bollack-A-2-b-13/1: 199

Functions

« La traduction, plurielle » : manuscrit, tapuscrits, notes et correspondanceSchweizerisches Literaturarchiv (SLA) ; Fonds Jean Bollack

Signatur: ALS-Bollack-A-2-b-13/1 : Kasten 199


Bollack, Jean (1923-2012) [Verfasser],Lavelle, Patricia (1971-) [Verfasser],Lavelle, Patricia (1971-) [Verfasser],Bollack, Jean (1923-2012) [Adressat],Wismann, Heinz (1935-) [Adressat]

21. Dezember 2011 bis 16. Januar 2012. - 1 dossier

https://www.helveticarchives.ch/archivplansuche.aspx?ID=1393934 (Beschreibung in HelveticArchives)

Siehe-Auch:Lavelle, Patricia à Bollack, Jean ; Correspondance

Bemerkung: D'après la date de la correspondance et celle annotée sur le dossier par Jean Bollack.Correspondance (Bollack, Jean à [Wismann], Heinz ; Lavelle, Patricia à Bollack, Jean).Ts. de Patricia Lavelle ; consignes éditoriales pour la contribution.Ms. de Jean Bollack ; deux ts. annotés par Jean Bollack ; notes ms. de Jean Bollack sur Walter Benjamin et Charles Baudelaire.

Pfad: Fonds Jean Bollack / Oeuvres / Le domaine allemand / Articles / « La traduction, plurielle » (sur la traduction des poèmes de Baudelaire par Benjamin)

CH-000015-0-1393934, http://kalliope-verbund.info/CH-000015-0-1393934

Erfassung: 2019-07-12 ; Modifikation: 2020-01-06