Online view of finding aid Nachlass Elsa Mahler (1882-1970)
905 Entries
- 401
Gusaricek / gesungen von Kssjunja Gussakowa, ihrer Schwester und Jasicha Jasewa
Signatur: UBH NL 360 : D:III:87a
Gusaricek / gesungen von Kssjunja Gussakowa, ihrer Schwester und Jasicha Jasewa
Гусарицек(Russischer Orginaltitel) Das Husarchen(Weiterer Titel)
Gorodišče, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 402
Gusaricek / gesungen von Kssjunja Gussakowa, ihrer Schwester und Jasicha Jasewa
Signatur: UBH NL 360 : D:III:87b
Gusaricek / gesungen von Kssjunja Gussakowa, ihrer Schwester und Jasicha Jasewa
Гусарицек(Russischer Orginaltitel) Das Husarchen(Weiterer Titel)
Gorodišče, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 403
Alen’kij cvetocek / gesungen von Alexandra Birjukowa
Signatur: UBH NL 360 : D:III:88a
Alen’kij cvetocek / gesungen von Alexandra Birjukowa
Аленький цветоцек(Russischer Orginaltitel) Du, rote Blume(Weiterer Titel)
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 404
Uletel moj duša sokolik / gesungen von Alexandra Birjukowa
Signatur: UBH NL 360 : D:III:88b
Uletel moj duša sokolik / gesungen von Alexandra Birjukowa
Улетел мой душа соколик(Russischer Orginaltitel) Mein Fälkchen fliegt fort(Weiterer Titel)
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 405
Kak na gore kalina / gesungen von Marina Rissowa und einem Mädchenchor
Signatur: UBH NL 360 : D:III:89a
Kak na gore kalina / gesungen von Marina Rissowa und einem Mädchenchor
Как на горе калина(Russischer Orginaltitel) Auf dem Berge steht der Schneeball(Weiterer Titel)
Šumki, VII.1937. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 406
Kak na gore kalina / gesungen von Marina Rissowa und einem Mädchenchor
Signatur: UBH NL 360 : D:III:89b
Kak na gore kalina / gesungen von Marina Rissowa und einem Mädchenchor
Как на горе калина(Russischer Orginaltitel) Auf dem Berge steht der Schneeball(Weiterer Titel)
Šumki, VII.1937. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 407
Ty moj sad / gesungen von Alexandra Birjukowa
Signatur: UBH NL 360 : D:III:90a
Ty moj sad / gesungen von Alexandra Birjukowa
Ты мой сад(Russischer Orginaltitel) Du mein Garten(Weiterer Titel)
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 408
Nad serebrjanoj rekoj / gesungen von Kssjunja Gussakowa
Signatur: UBH NL 360 : D:III:90b
Nad serebrjanoj rekoj / gesungen von Kssjunja Gussakowa
Над серебряной рекой(Russischer Orginaltitel) Über dem silbernen Fluss(Weiterer Titel)
Gorodišče, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 409
Probeaufnahmen
Signatur: UBH NL 360 : D:III:91a
Probeaufnahmen
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 410
Probeaufnahmen
Signatur: UBH NL 360 : D:III:91b
Probeaufnahmen
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 411
Est' nekij čas / gesprochen von Jurji Ivask
Signatur: UBH NL 360 : D:III:92a
Est' nekij čas / gesprochen von Jurji Ivask
Есть некий час(Russischer Orginaltitel) Es gibt eine Stunde(Weiterer Titel)
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 412
Byt' mal'čikom / gesprochen von Jurji Ivask
Signatur: UBH NL 360 : D:III:92b
Byt' mal'čikom / gesprochen von Jurji Ivask
Быть мальчиком(Russischer Orginaltitel) Ein Junge sein(Weiterer Titel)
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 413
Probeaufnahmen
Signatur: UBH NL 360 : D:III:93a
Probeaufnahmen
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 414
Probeaufnahmen
Signatur: UBH NL 360 : D:III:93b
Probeaufnahmen
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 415
Probeaufnahmen
Signatur: UBH NL 360 : D:III:94a
Probeaufnahmen
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 416
Probeaufnahmen
Signatur: UBH NL 360 : D:III:94b
Probeaufnahmen
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 417
Venecija / gesprochen von Jurji Ivask
Signatur: UBH NL 360 : D:III:95a
Venecija / gesprochen von Jurji Ivask
Венеция(Russischer Orginaltitel) Venedig(Weiterer Titel)
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 418
Tristia / gesprochen von Jurji Ivask
Signatur: UBH NL 360 : D:III:95b
Tristia / gesprochen von Jurji Ivask
Тристия(Russischer Orginaltitel)
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 419
Probeaufnahmen
Signatur: UBH NL 360 : D:III:96a
Probeaufnahmen
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 420
Probeaufnahmen
Signatur: UBH NL 360 : D:III:96b
Probeaufnahmen
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 421
Die Insel der Sirenen / gesprochen von Rudolf Bächtold
Signatur: UBH NL 360 : D:III:97a
Die Insel der Sirenen / gesprochen von Rudolf Bächtold
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Deutsch ; Schallplatte
- 422
Der Auszug des verlorenen Sohnes / gesprochen von Rudolf Bächtold
Signatur: UBH NL 360 : D:III:97b
Der Auszug des verlorenen Sohnes / gesprochen von Rudolf Bächtold
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Deutsch ; Schallplatte
- 423
Pastušaja / gesungen von Natalja Dunajewa
Signatur: UBH NL 360 : D:III:98a
Pastušaja / gesungen von Natalja Dunajewa
Пастушья(Russischer Orginaltitel) Hirtenlied(Weiterer Titel)
Pečki, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 424
Dekšinskie devki / gesungen von Tatjana Kanošina
Signatur: UBH NL 360 : D:III:98b
Dekšinskie devki / gesungen von Tatjana Kanošina
Декшинские девки(Russischer Orginaltitel) Junge Frauen von Dekšino(Weiterer Titel)
Djekšino, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 425
To ne / gesungen von Tatjana Kanošina
Signatur: UBH NL 360 : D:III:99a
To ne / gesungen von Tatjana Kanošina
То не(Russischer Orginaltitel) Es ist nicht(Weiterer Titel)
Djekšino, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 426
Po sadiku devica guljala / gesungen von Natalja Dunajewa und einem Frauenchor
Signatur: UBH NL 360 : D:III:99b
Po sadiku devica guljala / gesungen von Natalja Dunajewa und einem Frauenchor
По садику девица гуляла(Russischer Orginaltitel) Die junge Frau spazierte im Garten(Weiterer Titel)
Pečki, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 427
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Signatur: UBH NL 360 : D:III:100
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Wachszylinder. - Russisch
- 428
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Signatur: UBH NL 360 : D:III:101
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Wachszylinder. - Russisch
- 429
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Signatur: UBH NL 360 : D:III:102
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Wachszylinder. - Russisch
- 430
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Signatur: UBH NL 360 : D:III:103
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Wachszylinder. - Russisch
- 431
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Signatur: UBH NL 360 : D:III:104
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Wachszylinder. - Russisch
- 432
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Signatur: UBH NL 360 : D:III:105
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Wachszylinder. - Russisch
- 433
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Signatur: UBH NL 360 : D:III:106
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Wachszylinder. - Russisch
- 434
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Signatur: UBH NL 360 : D:III:107
Russisches Volkslied / gesungen von einem Chor aus der Region Pečory
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Wachszylinder. - Russisch
- 435
Miloserdie dveri otverzi vam / gesungen von einem Frauenchor aus Šumki
Signatur: UBH NL 360 : D:III:108a
Miloserdie dveri otverzi vam / gesungen von einem Frauenchor aus Šumki
Милосердие двери отверзи вам(Russischer Orginaltitel) Die Barmherzigkeit öffne euch die Tür(Weiterer Titel)
Šumki, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 436
Kanarejka kanareecka ljubeznaja / gesungen von Marina Rissowa
Signatur: UBH NL 360 : D:III:108b
Kanarejka kanareecka ljubeznaja / gesungen von Marina Rissowa
Канарейка канареецка любезная(Russischer Orginaltitel) Du Kanarienvögelchen(Weiterer Titel)
Šumki, VII.1938. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 437
Ja po berežku šla / gesungen von Tatjana Kanošina
Signatur: UBH NL 360 : D:III:109a
Ja po berežku šla / gesungen von Tatjana Kanošina
Я по бережку шла(Russischer Orginaltitel) Am Flussweg ging ich umher(Weiterer Titel)
Djekšino, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 438
Russisches Volkslied / gesungen von Tatjana Kanošina
Signatur: UBH NL 360 : D:III:109b
Russisches Volkslied / gesungen von Tatjana Kanošina
Djekšino, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 439
Znaju voron / gesungen von Jefimja Tulzowa, Marina Rissowa, Irina Losina und Olga Radugina
Signatur: UBH NL 360 : D:III:110a
Znaju voron / gesungen von Jefimja Tulzowa, Marina Rissowa, Irina Losina und Olga Radugina
Знаю ворон(Russischer Orginaltitel) Rabe, ich kenne dein Werk(Weiterer Titel)
Šumki, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 440
Znaju voron / gesungen von Jefimja Tulzowa, Marina Rissowa, Irina Losina und Olga Radugina
Signatur: UBH NL 360 : D:III:110b
Znaju voron / gesungen von Jefimja Tulzowa, Marina Rissowa, Irina Losina und Olga Radugina
Знаю ворон(Russischer Orginaltitel) Rabe, ich kenne dein Werk(Weiterer Titel)
Šumki, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 441
Iz za gor gory edut mazury / gesungen von einem Frauenchor aus Šumki
Signatur: UBH NL 360 : D:III:111a
Iz za gor gory edut mazury / gesungen von einem Frauenchor aus Šumki
Из за гор горы едут мазуры(Russischer Orginaltitel) Von den Bergen reiten die Masuren(Weiterer Titel)
Šumki, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 442
Iz za gor gory edut mazury / gesungen von einem Frauenchor aus Šumki
Signatur: UBH NL 360 : D:III:111b
Iz za gor gory edut mazury / gesungen von einem Frauenchor aus Šumki
Из за гор горы едут мазуры(Russischer Orginaltitel) Von den Bergen reiten die Masuren(Weiterer Titel)
Šumki, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 443
Poslednij den' razluki / gesungen von einem Frauenchor aus Šumki
Signatur: UBH NL 360 : D:III:112a
Poslednij den' razluki / gesungen von einem Frauenchor aus Šumki
Последний день разлуки(Russischer Orginaltitel) Der Abschiedstag(Weiterer Titel)
Šumki, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 444
Poslednij den' razluki / gesungen von einem Frauenchor aus Šumki
Signatur: UBH NL 360 : D:III:112b
Poslednij den' razluki / gesungen von einem Frauenchor aus Šumki
Последний день разлуки(Russischer Orginaltitel) Der Abschiedstag(Weiterer Titel)
Šumki, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 445
Probeaufnahmen mit Schweizer Volksliedausschnitten / gesungen von Rudolf Bächtold
Signatur: UBH NL 360 : D:III:113a
Probeaufnahmen mit Schweizer Volksliedausschnitten / gesungen von Rudolf Bächtold
Pechory , [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Deutsch ; Schallplatte
- 446
Sobralisja devki na suprjadku / gesungen von Tatjana Kanošina
Signatur: UBH NL 360 : D:III:114a
Sobralisja devki na suprjadku / gesungen von Tatjana Kanošina
Собралися девки на супрядку(Russischer Orginaltitel) Die Mädchen kamen zusammen(Weiterer Titel)
Djekšino, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 447
Poterjala ja kolečko, poterjala ja ljubov' / gesungen von Tatjana Kanošina
Signatur: UBH NL 360 : D:III:114b
Poterjala ja kolečko, poterjala ja ljubov' / gesungen von Tatjana Kanošina
Потеряла я колечко, потеряла я любовь(Russischer Orginaltitel) Ich habe das Ringlein verloren, ich habe die Liebe verloren(Weiterer Titel)
Djekšino, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 448
Ne s kem Mašen'ke v rošice bylo razguljat' / gesungen von Tatjana Kanošina
Signatur: UBH NL 360 : D:III:115a
Ne s kem Mašen'ke v rošice bylo razguljat' / gesungen von Tatjana Kanošina
Не с кем Машенке было в рошице разгулять(Russischer Orginaltitel) Maschenka konnte mit niemandem im Gras spazieren(Weiterer Titel)
Djekšino, [zwischen 1937 und 1939]. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 449
Svedebnaja: Po sadu li vinograd rastet / gesungen von Lisa Ukatowa
Signatur: UBH NL 360 : D:III:116a
Svedebnaja: Po sadu li vinograd rastet / gesungen von Lisa Ukatowa
Свадебная: По саду ли Виноград растет(Russischer Orginaltitel) Hochzeitslied: Das Weintraubenlied(Weiterer Titel)
Gorodišče, VIII.1938. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte
- 450
Bože blaslovi, Christos / gesungen von Lisa Ukatowa
Signatur: UBH NL 360 : D:III:116b
Bože blaslovi, Christos / gesungen von Lisa Ukatowa
Боже бласлови, Христ(Russischer Orginaltitel) Herrgott, segne(Weiterer Titel)
Gorodišče, VIII.1937. – 1 Azetat-Mitschnittplatte. - Russisch ; Schallplatte